Apache and Kiowa Apache
Object Details
- Local Numbers
- Accession #1976-95
- Creator
- Harrington, John Peabody, 1884-1961
- Young, Robert W., 1912-2007
- Correspondent
- Bloomfield, Leonard, 1887-1949
- Hoijer, Harry, 1904-1976
- Haile, Berard, 1874-1961
- Collection Creator
- Harrington, John Peabody, 1884-1961
- Topic
- Apache languages
- Language and languages -- Documentation
- Linguistics
- Ethnology
- Names, Geographical
- Names, Ethnological
- Creator
- Harrington, John Peabody, 1884-1961
- Young, Robert W., 1912-2007
- Correspondent
- Bloomfield, Leonard, 1887-1949
- Hoijer, Harry, 1904-1976
- Haile, Berard, 1874-1961
- Culture
- Apache
- Plains Apache (Naisha/Kiowa Apache)
- See more items in
- John Peabody Harrington papers
- John Peabody Harrington papers / Series 4: Native American History, Language, and Culture of the Southwest
- Biographical / Historical
- Harrington's study of Apache and Kiowa Apache spanned almost a decade. It began with an examination of secondary sources in 1936 and culminated in 1945 with the recording of brief vocabularies from native speakers. Speakers of several dialects were interviewed. Asa Deklugie and Raymond Loco provided Chiricahua data while Percy Bigmouth and Victor Dolan gave Mescalero terms. White Mountain Apache words were obtained from Philip Cosen and Kiowa Apache items from Howard Soontay. Related Navajo and Yavapai terms were given by Adolph Dodge Bitanny, Howard Gorman, and Mollie Starr. Deklugie, the son of Geronimo's sister, served as the principal source of primary data on Apache. In collaboration with Robert W. Young, Harrington evidently planned a linguistic treatment of the life of Geronimo, the famous Chiricahua Apache chief, and, even more ambitiously, hoped to translate Geronimo's published autobiography into Apache. Harrington was in Washington, D.C., for all of 1936 and 1937 and, in fact, was hospitalized for six weeks in January and February 1937. He therefore accumulated his initial facts principally from secondary sources, using particularly S. M. Barrett's Life of Geronimo, identified in the field notes as "Autobiography," and W. Clum, Apache Agent. In most cases he gave page references for the material he copied. Between June 1936 and June 1937, Harrington carried on a lively correspondence with William R. Hill, Engineer-in-Charge at the Mescalero Indian Reservation. Hill's father worked for the Bureau of American Ethnology and was Harrington's friend. Robert Young also collected data for him in the fall of 1936 through interviews with Asa Deklugie and Eugene Chihuahua. Young and Hill reheard the copied entries from the secondary sources, and Harrington attempted to synthesize the historic and ethnological information into a coherent text. He also tried to establish definitive etymologies and orthography for Apache placenames and personal names. Harrington was in touch with Father Berard Haile, a linguist and Navajo lexicographer at the Franciscan Mission in St. Michaels, Arizona. A limited number of letters were exchanged with several other scholars involved in Athapascan studies, such as Harry Hoijer and Leonard Bloomfield.
- Extent
- 1 Boxe
- Date
- 1936-1945
- Archival Repository
- National Anthropological Archives
- Identifier
- NAA.1976-95, Subseries 4.1
- Type
- Archival materials
- Field notes
- Vocabulary
- Manuscripts
- Dictionaries
- Collection Citation
- John Peabody Harrington papers, National Anthropological Archives, Smithsonian Institution
- The preferred citation for the Harrington Papers will reference the actual location within the collection, i.e. Box 172, Alaska/Northwest Coast, Papers of John Peabody Harrington, National Anthropological Archives, Smithsonian Institution. However, as the NAA understands the need to cite phrases or vocabulary on specific pages, a citation referencing the microfilmed papers is acceptable. Please note that the page numbering of the PDF version of the Harrington microfilm does not directly correlate to the analog microfilm frame numbers. If it is necessary to cite the microfilmed papers, please refer to the specific page number of the PDF version, as in: Papers of John Peabody Harrington, Microfilm: MF 7, R34 page 42.
- Rights
- Contact the repository for terms of use.
- Existence and Location of Copies
- Microfilm and digital surrogates of microfilm are available. See Volume 4, reel 1. Only original documents created by Harrington, his collaborators and field assistants, or notes given to him were microfilmed.
- Genre/Form
- Field notes
- Vocabulary
- Manuscripts
- Dictionaries
- Scope and Contents
- This set of files contains Harrington's Apache and Kiowa Apache research and writings. Most of the materials consist of notes and drafts for his and Robert W. Young's unpublished manuscripts on the life of Geronimo, as well as their project to translate the Chiricahua Apache chief's published autobiography into Apache. Harrington's Apache notes provide a useful block of placenames and names of persons, with random linguistic, ethnographic, biographical, and historical observations. The notes are arranged according to topic, each probably corresponding to a proposed chapter heading in Harrington's write-up. Entries from secondary souces and the related information supplied by rehearings in the field and in Washington were clipped together. Wherever possible these groups of notes are now pasted on a single sheet. Harrington apparently hoped to use the notes for additional monographs under such headings as "The Etymology of Geronimo's Name," "The Etymology of the Word Apache," and a review of Clum's Apache Agent. There are several incomplete typed or handwritten preliminary drafts, but neither Harrington or Young published the proposed papers. The numbered typewritten slips filed with the Apache notes may be responses to a questionnaire (not found in his papers) that Harrington sent to Young and William R. Hill. Also present are Harrington's correspondence with Father Berard Haile and other scholars involved in Athapascan studies, such as Harry Hoijer and Leonard Bloomfield. While Harrington did not compile an Apache dictionary, his papers do contain vocabulary collected from the historical and ethnographic observations he made on the tribe. There is a rough beginning of a dictionary collected from Howard Soontay in 1944, and from Philip Cosen and Raymond Loco in 1945.
- Restrictions
- No restrictions on access.
- Record ID
- ebl-1626971434170-1626971434976-2
- Metadata Usage
- CC0
Related Content
There are restrictions for re-using this image. For more information, visit the Smithsonian's Terms of Use page .
International media Interoperability Framework
IIIF provides researchers rich metadata and media viewing options for comparison of works across cultural heritage collections. Visit the IIIF page to learn more.
