Uruguay: ¡A Desalambrar! Tear Down the Fences!
Object Details
- Local Numbers
- Paredon.1011
- Publication, Distribution, Etc. (Imprint)
- Brooklyn, N.Y. : Paredon Records, 1973
- Participant or Performer Note
- Daniel Viglietti, voz y guitarra, con la colaboración de otros músicos. Daniel Viglietti, voice and guitar, with additional musicians as noted.
- General
- Grabado en La Habana, Cuba, 1967. Incluye libreto con notas de Barbara Dane y letras de las canciones en español y traducciones al inglés. Diseño de la portada del disco por el Collective Graphics Workshop. Recorded in Havana, Cuba, 1967. Liner notes by Barbara Dane, with Spanish texts of the songs and English translations inserted in container. Album cover design by Collective Graphics Workshop. Consulte (see): Folkways catalog.
- Artist
- Viglietti, Daniel, 1939-2017
- Creator
- Guillén, Nicolás, 1902-1989
- Producer
- Dane, Barbara
- Creator
- Vallejo, César, 1892-1938
- García Lorca, Federico, 1898-1936
- Collection Creator
- Paredon Records
- Topic
- Political ballads and songs -- Uruguay
- Protest songs -- Uruguay
- World music -- Uruguay
- Poetry -- Collections
- Artist
- Viglietti, Daniel, 1939-2017
- Creator
- Guillén, Nicolás, 1902-1989
- Producer
- Dane, Barbara
- Creator
- Vallejo, César, 1892-1938
- García Lorca, Federico, 1898-1936
- Culture
- Uruguayans
- See more items in
- Paredon Records collection (Archivo de Paredon Records)
- Paredon Records collection (Archivo de Paredon Records) / Series 2: Sound recordings (Grabaciones sonoras) / Vinyl disc (Disco de vinilo)
- Extent
- 1 Phonograph record (analog, 33 1/3 rpm, 12 in.)
- Date
- 1973
- Container
- Box 16
- Archival Repository
- Ralph Rinzler Folklife Archives and Collections
- Identifier
- CFCH.PARE, Item P-1011
- Type
- Archival materials
- Phonograph records
- Collection Citation
- Paredon Records Collection, Ralph Rinzler Folklife Archives and Collections, Smithsonian Institution.
- Archivo de Paredon Records, Ralph Rinzler Folklife Archives and Collections, Smithsonian Institution.
- Collection Rights
- Permission to publish materials from the collection must be requested from the Ralph Rinzler Folklife Archives and Collections. Please visit our website to learn more about submitting a request. The Ralph Rinzler Folklife Archives and Collections make no guarantees concerning copyright or other intellectual property restrictions. Other usage conditions may apply; please see the Smithsonian's Terms of Use for more information.
- El derecho a publicar material de la colección debe solicitarse a los Archivos y Colecciones de Ralph Rinzler Folklife. Visite nuestra página web para obtener más información sobre cómo presentar una solicitud. Los Archivos y Colecciones de Ralph Rinzler Folklife no garantizan los derechos de autor u otras restricciones de propiedad intelectual. Es posible que se apliquen otras condiciones de uso; consulte las Condiciones de Uso del Smithsonian para obtener más información.
- Genre/Form
- Phonograph records
- Track Information
- 101. Dale tu Mano al Indio. Give Your Hand to the Indian / Spanish. Uruguay. Daniel Viglietti. 00:01:55 102. A Desalambar. Tear Down the Fences! / Spanish. Uruguay. Daniel Viglietti. 00:02:20 103. Duerme, Negrito. Sleep, Little One / Ramiro Hernandez, Tumbadora (drums). Humberto Vasquez, Marimbula. Daniel Garcia, Claves y quijada. Spanish. Uruguay. Atahualpa Yupanqui. 00:02:15 104. Yo Naci en Jacinto Vera. I Was Born in Jacinto / Federico Britos, Violin. Spanish. Uruguay. Liber Falco, poem; Daniel Viglietti, music. 00:01:53 105. Cruz de Luz. Cross of Light / Spanish. Uruguay. Daniel Viglietti. 00:02:15 106. Milonga de Andar Lejos. Song of Going Far Away / Spanish. Uruguay. Daniel Viglietti. 00:01:35 107. Cancion del Hombre Nuevo. Song of the New Man / Spanish. Uruguay. Rafael Alberti and Daniel Viglietti. 00:01:35 108. Remontando los Rios. Going Upstream / Spanish. Uruguay. 00:01:20 109. Mi Pueblo. My People / Spanish. Uruguay. Rafael Alberti and Daniel Viglietti. 00:01:52 201. Me Matan Si No Trabajo. If I Don't Work They'll Kill Me / Spanish. Uruguay. Nicolas Guillen, words and Daniel Viglietti, music. 00:02:22 202. Soldado Aprende a Tirar. Soldier, Learn to Shoot / Spanish. Uruguay. Nicolas Guillen, words and Daniel Viglietti, music. 00:01:48 203. Ronda. Round / Spanish. Uruguay. Nicolas Guillen, words and Daniel Viglietti, music. 00:01:23 204. Remansos. Stagnant Pools / Spanish. Uruguay. Federico Garcia Lorca, words and Daniel Viglietti, music. 00:01:30 205. Remansillos. Little Stagnant Pools / Spanish. Uruguay. Federico Garcia Lorca, words and Daniel Viglietti, music. 00:01:00 206. Variacion. Variation / Spanish. Uruguay. Federico Garcia Lorca, words and Daniel Viglietti, music. 00:01:00 207. Cortaron Tres Arboles. They Cut Three Trees / Spanish. Uruguay. Federico Garcia Lorca, words and Daniel Viglietti, music. 00:01:00 208. Dos Baladas Amarillas. Two Yellow Ballads I / Spanish. Uruguay. Federico Garcia Lorca, words and Daniel Viglietti, music. 00:01:25 209. Dos Baladas Amarillas. Two Yellow Ballads II / Daniel Viglietti, Garcia Lorca. Spanish. Uruguay. Federico Garcia Lorca, words and Daniel Viglietti, music. 00:01:00 210. Masa. The Masses / Spanish. Uruguay. César Vallejo, words and Daniel Viglietti, music. 00:02:25 211. Pedro Rojas (part 1) / Spanish. Uruguay. César Vallejo, words and Daniel Viglietti, music. 00:02:15 212. Pedro Rojas (part 2) / Spanish. Uruguay. César Vallejo, words and Daniel Viglietti, music. 00:02:10
- Collection Restrictions
- Access to the Ralph Rinzler Folklife Archives and Collections is by appointment only. Visit our website for more information on scheduling a visit or making a digitization request. Researchers interested in accessing born-digital records or audiovisual recordings in this collection must use access copies.
- El acceso a los Archivos y Colecciones Ralph Rinzler Folklife debe realizarse con cita previa. Visite nuestra página web para obtener más información sobre cómo concertar una visita o presentar una solicitud de digitalización. Los investigadores interesados en consultar los archivos digitales o las grabaciones audiovisuales de esta colección deben utilizar copias de acceso.
- Record ID
- ebl-1649108100517-1649108102541-0
- Metadata Usage
- CC0
Related Content
There are restrictions for re-using this image. For more information, visit the Smithsonian's Terms of Use page .
International media Interoperability Framework
IIIF provides researchers rich metadata and media viewing options for comparison of works across cultural heritage collections. Visit the IIIF page to learn more.